Xindanwei | 新单位 A new way of working | 一种新的工作方式

August 28, 2010

Taobao open platform developer meeting | 淘宝开放平台开发者8月28日上海聚会

Filed under: Events — parisyxc @ 2:00 pm
bookable event

[lang_en]

Taobao open platform developer meeting
Date: 8.28 14:00~17:00

This meeting aims to help developer know more about TOP and connect seller and buyer in order to build close collaboration.

for more information please refer to
http://blog.open.taobao.com/archives/1587
[/lang_en]

[lang_cn]

淘宝开放平台开发者8月28日上海聚会

时间:8月28日,下午2点到5点

关于TOP
TOP(Taobao Open Platform,即:淘宝开放平台),是指由淘宝网提供的,面向第三方的开放式电子商务服务基础服务框架。其主要内容包括:以OpenAPI形式开放的 淘宝网电子商务基础服务、淘宝网自有的开放式应用平台、对第三方应用平台的开放式基础支持。

活动背景
为了让开发者能够更加了解TOP以及买家、卖家的需求,加强相互之间的联系,新的一轮淘宝开放平台开发者聚会——Toper俱乐部即将在上海举办。本次活动主题为:前台营销类插件的前景,主要是围绕卖家在店铺和商品详细页面中可以使用到的前台营销类应用进行讨论。

活动时间
2010年8月28日 14:00-17:00

活动日程
13:30-14:00 签到
14:00-14:30 主题演讲:淘宝前台营销类插件的现状与前景 演讲人:胜英
14:30-15:30 闪电演讲——ISV分享,可以在这个页面在线报名,并留下您的真实联系方式,我们会为您提供7分钟的闪电演讲机会来分享您在开发TOP应用时的酸甜苦辣
15:30-15:45 茶歇
15:45-16:15 提问时间
16:15-16:45 圆桌会议:ISV与卖家买家共同讨论前台营销插件需求
16:45-17:00 终场:自由提问、集中回答微博上的提问

线上直播
文字直播/线上提问地址:
http://t.sina.com.cn/opentaobao
http://twitter.com/opentaobao

更多信息请查看:
http://blog.open.taobao.com/archives/1587
[/lang_cn]


Registrered users for this event:
mcgeek
aaajiao
jackieyao
linggu
slimbear
chenxu
elina
eeyore
follower2010
马修
mayan31370
Elsie
taweili

(in total 13).

August 27, 2010

xindanwei chitchat edition 19: recycle-x project | 新单位茶话会第十九期:recycle-x项目

Filed under: Events — Tags: — parisyxc @ 6:00 pm
bookable event

[lang_en]
xindanwei chitchat edition 19: recycle-x project

Time: 18:00-20:00pm Friday August, 27th
Cost:free
Host:Jingni Wang
In recycle-x project, five artists from Brazil, China, Spain, Netherlands and Croatia came to a old city called Dordrecht in Netherlands create art work there. What they specification is sustainable of society and soft technology, and share art with local community.

As one of the artist, what I want to share in this presentation is three project recycle-x did already:

Plantas Parlantes—-A installation that make plants “talking and screaming” to people who touch it.
Achterstraat—-We use conductive fabric and thread create a local map with local handy women. People were brought together by making map and sharing stories.
Looking for people who live in a sustainable way—- A seven days’ research to find people who live in a sustainable way in Dordrecht and make a diary and street intervention of it.

I will make the presentation focusing on the process of art project, that’s say ” what was happening”. I really want to share the process of mind work, process of technique realization and the experiences of sharing art with local people. I will take some recycled container and plant seed, we will plant it together after presentation.

Welcome media artist, art students and people who are interested in the connection of art and social sustainability.

WHO I AM?
My name is Jingni Wang, 24 years old, from Fujian.
I studied new media art in China Academy of Art since 2006. When I was in school, it was more studio work rather than “going out”. In 2008, I went to America and work as a art teacher in summer camp, it became my first time experiences of “share art with people”. And after graduating from school, I involved in establishing of a community art organization. Therefore, I got chances to “play art” with immigrants in Shanghai. In 2010, I started my residency in Dordrecht, Netherlands, collaborated with artists from different background. We lived in a community, create work with local people.
Every time, those kind of sharing art experiences is like “self-education” for me. It brings me happiness, love, knowledge, culture understanding, and even wise of life.They are like surprises out of art theory system. And that’s what I want to share with you this time.
I am young, more into composing rather than theory, so, this presentation will be more visualized, could be like a story telling.

my blog: http://blog.sina.com.cn/niniwhatever

[/lang_en]

[lang_cn]
新单位茶话会第十九期:recycle-x项目

时间: 8月27日(周五)18:00—20:00
费用: 免费
主持人:王静妮

荷兰的recycle-x项目里,五个分别来自巴西,中国,西班牙,荷兰和克罗地亚的艺术家一起来到荷兰的古城dordrecht,用半年的时间居住和工作在这里.他们特别关心的是可持续发展和柔软的科技和艺术,以及和社区居民一起创作.

作为其中之一的艺术家,这次简述主要想和大家分享的是cycle-x做过的三个小项目:

Plantas parlantes 会说话的植物
我们用电子材料和植物作为媒介来做了一个让植物说话装置,你对植物的触摸,都会引起它们的发声,围绕这个装置,我们做了一系列的对民众的工作坊.除此之外,还将带大家看一个比利时的艺术农场.

Achterstraat 后街:
我们和当地的手工者妇女们一起用导电面料和织线制作的当地地图,通过这个项目,周围的人们被自然而然地带到了一起,讲述他们的故事,一起协作和动手.

Looking for people live in sustainable way 寻找过着环保型生活的人
我们用一周的时间,在当地寻找,过着环保型生活的人,调查从生态农庄开始,经历了transition-town(过渡性村庄),无金钱的物物交换商店,Hipi嬉皮村庄,以水作为日记的艺术家,生态建筑师,以及反对有机农业的人,之类等等.在调研结束后,我们制作了一本生态人物的日记以及当地的环保”人脉图”.

我会把重点放在项目的”过程”,也就是”经历了什么?” 很想和大家分享的是在创作时候的思维发展的过程, 技术的实现过程, 以及艺术家和社区合作对作品的影响.然后我还会带一些种子和小容器,大家可以一起来播种了小葱带回家~希望一个月后,大家的家里都有没有打过农药的,没有加过化肥的小葱吃.

特别欢迎, 媒介艺术家, 艺术专业的学生, 和对生态\科技与艺术的结合感兴趣的人.

我是谁?
我叫王静妮,今年24岁,是福建人.
本科的时候,在杭州的中国美术学院学习新媒体艺术.本科时候,很多时候都是比较个人的创作,大二暑假,在美国的女子夏令营做过辅导员,那个时候是第一次走出工作室去和人们一起分享艺术.毕业以后,在上海参加了社区艺术机构禾邻社的建立,于是开始有机会和上海流动人口社区里的人们一起玩”艺术”.再之后,进入了荷兰re-x项目,和不同的艺术家,技术人员一起合作,当然还有和社区里的人们一起创作.每次这样的经历,都感觉是一次”自我的教育和成长”.这样的教育,对我而言,很像是”艺术话语体系”外的”惊喜”,是一种受益终身的人生的教育.
我还比较年轻,并且是一个做创作的人,对学术和理论不懂,所以,这个陈述会比较视觉化,会像是…..讲生活的故事吧.

我的博客是: http://blog.sina.com.cn/niniwhatever

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
caomaodou
pbodq
ekstasis
linggu
Annika
bdit
liuyan
aaajiao
angelia2041
rssa
Jessicafish
chenxu

(in total 12).

August 21, 2010

shanghai maker edition 5-arduino workshop| 新车间第五期-arduino工作坊

Filed under: Events — parisyxc @ 2:00 pm
bookable event

[lang_en]

arduino workshop

[/lang_en]
[lang_en]
Date: 8.21 2:00~5:00PM
Cost: 30yuan/person(free for kids)
Host: David Li
[/lang_en]

[lang_en]

The topics of this workshop will be around DIY robots. We will have speakers from dfrobot.com which produce Arduino compatible robotic components. We may also have the RoboCup Jr. Shanghai team to talk about their competition experience in Singapore in June.

[/lang_en]

[lang_cn]

arduino工作坊

时间:8月21日,下午2点到5点
费用:每人30元(儿童免费)
主持人:李大维

这次的聚会主题是DIY机器人,
介绍如何在家里自己DIY机器人,邀请到dfrobot.com的叶博士和到新加坡参加RoboCup Jr的上海小朋友团队。
[/lang_cn]


Registrered users for this event:
taweili
ssyangy
Yehenala
aaajiao
chenxu
nini
ronaldotop
supersheep

(in total 8).

August 20, 2010

xindanwei chitchat edition 18: Tri-a new sport, arrives in China | 新单位茶话会第十八期:爆竹球-一项来到中国的新运动

Filed under: Events — Tags: — parisyxc @ 6:30 pm
bookable event

[lang_en]
xindanwei chitchat edition 18: Tri
(A NEW SPORT, ARRIVES IN CHINA)

Time: 18:30-20:30pm Friday August, 20th
Cost:free
Host:Jeremiah Schwarz – Designer and C.E.O. of The TRI Federation & MAL (TRI Goods)

For the past 4 years, a new sport has been designed and developed by the TRI Federation. Once conceptual, this soon to be registered non-profit organization, is the governing body for the game TRI. A 3 team, contact sport similar to rugby and basketball, introducing many unique features and breaking cultural and business barriers in the world of sports. The Squib Ball, an oblong shaped ball that changes direction instantly is the corner stone of the game, challenging athletes to master their handling and team work. Now, the first 5 teams in Shanghai are underway in Season II and start-ups in 5 other cities around the world.

What needs are being addressed?

TRI is a communication platform utilizing creativity and collaboration. The purpose of the sport and the design of the game is meant to introduce new concepts that athletes and fans can build and appreciate together. The universal lack of experience will set a level of equality and humility, limiting racial, national or religious domination of the sport and its unique interests. TRI is a great way to get involved in sports and join this exciting community of athletes from all over the world.

The game has no intentions of replacing any sports, it is only an alternative to the way we currently perceive sports. If the world cannot come together to build a sport, something fun, then how can we ever solve more threatening situations, today’s reality holds for the future?

What resources or “ingredients” are needed to successfully implement this initiative?

We encourge global participation and inspiration to build this sport everywhere at the same time. In order to play TRI in your part of the world the necessary ingredients include:

1.a Squib-ball
2. 3 skinny vertical goals
3. a grass field
4. lots of cones to create your donut shaped field
5. 3 ropes to divide the 3 territories
6. at least 15 players and 1 referee
7. 3 different color shirts for the teams to wear.

Incase players want to create more official looking uniforms TRI players have letters for identification instead of numbers, which should be custom made locally.
We can send online start up brochures that will instruct you on the process and past experiences for start-ups.

Media reports:

Shanghai Daily :

http://www.shanghaidaily.com/article/print.asp?id=397428

Urbantomy:

http://www.urbanatomy.com/index.php/sports/amateur/1510-sod-it-im-making-my-own-sport-tri

City Weekend:

http://www.cityweekend.com.cn/shanghai/articles/blogs-shanghai/shanghai-sports/shanghai-needs-a-new-sport-and-now-its-got-one-tri/

Global Times:

http://www.globaltimes.cn/www/english/features/metroshanghai/community/2010-06/537446_2.html

[/lang_en]

[lang_cn]
新单位茶话会第十八期:爆竹球-一项来到中国的新运动

时间: 8月20日(周五)18:30—20:30
费用: 免费

主持人:Jeremiah Schwarz (美国沙凡娜艺术大学工业设计学,PEGA 公司资深设计师)

TRI原是一年轻美国纽约市运动员及设计师Jeremiah Schwarz在他就读于美国沙凡娜艺术大学工业设计学的毕业论文主题。而毕业后,他透过他一生投入与美式足球(American Football),英式橄榄球(Rugby), 篮球(Basketball),足球(soccer/English football)等主流球类运动的训练与观察,以及跟校友们组织起来的几次小型TRI运动测试赛,他前后花了整整5年的时间研发出来创新球类运动。
     Schwarz 先生目前就职于华硕电脑公司属下PEGA 设计公司,为该企业唯一的一位外籍资深设计师。TRI上海球盟合作者为美籍前EF英语外教Charles Wilcott 及比利时华侨-外贸公司主管 邹宏平,法籍设计师Marc Rambaud.
该专用球及运动专利已目前正在申请国际专利,一旦注册将名列为世界运动史上第41种球类运动。

简单介绍

TRI在拉丁文里表示“三”,在我们的整个设计是围绕“三”来展开的,它是我们整个设计的核心理念——三支队伍同时竞争,比赛过程分为三场,每一场为三十分钟,运动比赛场地分为三大块,以及分为三个部门的联盟。

TRI的比赛规则具有多样性。TRI比赛由三个队伍在一个甜甜圈形状的比赛场地上进行。三组队伍同时争夺一个爆竹球—一个具有独一无二设计的球。在TRI比赛中结合了许多来自其它的比赛的元素,尤为显著的是篮球和橄榄球。运动员们可以传球、踢球、带球跑等等。整个比赛对战略和团队合作提出了很高的要求。

TRI的比赛场地城一个甜甜圈形状,由两条分界线把场地分为了3个部分,每个队伍占据场地的一部分。在三个阶段的比赛时间中,三个队伍轮流使用场地的三个部分(能否给三部分一个名字,比如比赛领地)。

整个比赛有三个球门,三条分界线把场地分成了3个部分,同时,通过两条额外的分界线,分割成了类似甜甜圈形状的场地。
TRI运动比赛旨在改变人们对运动的思考。我们希望在当今的经济形式下,通过TRI这项运动,聚集来自全球各地不同背景和文化的运动员, 促进文化交流,培养团队合作意识与能力。

TRI运动可以帮助年轻人更深刻的理解运动的涵义,同时,让年轻人们更健康,更充满活力。

TRI为年轻人提供了一个很好的平台,帮助年轻人培养的创新意识与能力(how),让他们更了解自己的所处的环境, 同时对自己所具备的能力做一个正确的评价。

更重要的是,TRI运动在由于文化与年代造成的差异间,建立了一座沟通的桥梁。对于年轻人来说,具备一定的竞争意识以及运动员精神是极为重要的。

TRI运动可以帮助年轻人提升解决新挑战、新困难的能力,让年轻人更独立的成长。
我们鼓励人们和我们一起创造一全新的运动文化,一起把TRI在向关大社会群众推广!

媒体报道

Shanghai Daily报道:

http://www.shanghaidaily.com/article/print.asp?id=397428

著名英文娱乐网站Urbantomy报道:

http://www.urbanatomy.com/index.php/sports/amateur/1510-sod-it-im-making-my-own-sport-tri

City Weekend报道:

http://www.cityweekend.com.cn/shanghai/articles/blogs-shanghai/shanghai-sports/shanghai-needs-a-new-sport-and-now-its-got-one-tri/

环球时报英文版:

http://www.globaltimes.cn/www/english/features/metroshanghai/community/2010-06/537446_2.html

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
Elsie
parisyxc
vnsavitri
aaajiao

(in total 4).

August 14, 2010

Pure Data Lecture | Pure Data 讲座

Filed under: Events — parisyxc @ 2:30 pm
bookable event

[lang_en]
Pure Data Lectur

Time: 14:30-17:00pm Saturday August, 14th
Cost:free

Host:Yinyi

In 1990′s Miller Puckette witten and maintained Pure Data (aka PD) —— a real-time graphical programming environment for audio, video, and graphical processing —— which the core is from Max. Now the MAX/MSP/Jitter is well known in electronic muisc and multimedia domain. At the same time, Pure Data is also on its own developing progress. As a open-source software, PD can be read as Public Domain.
On 14th, August.  There will be a Pure Data lecture by Yin Yi at XinDanWei. The host will introduce PD to you. It includes data flow, audio,video,graphic, audiovisual synchronization,HID. Yin Yi will show his work which make with PD.

Yin Yi
Composer, sound artist. Based on Shanghai.
His audio work includes: live music performance, contemporary dance, physical theatre,film.
He also involves location recording practice and research.

[/lang_en]

[lang_cn]
Pure Data 讲座

时间: 8月14日 周六 14:30-17:00
费用: 免费

主持人:殷漪

Miller Puckette 在上世纪90年代独自开发了Pure Data这个“real-time graphical programming environment for audio, video, and graphical processing”软件。作为电子原音音乐和新媒体领域享誉全球的MAX/MSP的姐妹,经过这些年的发展,Pure Data在一个很小的范围内不断的更新,发展。

Pure Data简称PD。作为一个开源软件,PD也可以被读作Public Domain。

8月14日。在新单位,主讲人殷漪将向大家介绍PD。内容会涉及PD的内部数据工作流程,音频制作,图像制作,实施影像,音影同步,外部扩展人体工程硬件(HID)使用。同时还会就PD在他的创作和工作实际中的使用范例和大家进行交流。

殷漪
作曲家、声音艺术家。出生于上海。
殷漪的音乐创作领域包括:现场音乐表演、现代舞、戏剧、肢体剧场和电影。从2008年开始,他开始策划组织多领域合作表演《边缘 场》的系列演出。
殷漪是上海肢体剧场团体“组合嬲”成员。作为教师,他教授声音设计和数字音频技术,同时一直致力于实地录音的实践与研究。

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
chenxu
marc
aaajiao
graceqian

(in total 4).

August 13, 2010

xindanwei chitchat edition 17: Hospitality design: global or local ? | 新单位茶话会第十七期:酒店设计—全球还是本土?

Filed under: Events — parisyxc @ 4:30 pm
bookable event

[lang_en]
xindanwei chitchat edition 17: Hospitality design: global or local ?
(how international hotel groups tend to go more local)

Time: 16:30-18:30pm Friday August, 13th
Cost:free

Host:Margaux Lhermitte (Naco Shanghai)

The subject will be on hospitality design. Margaux Lhermitte will first introduce their studio, and then present case studies of several projects they have done in Asia.

[/lang_en]

[lang_cn]
新单位茶话会第十七期:酒店设计—全球还是本土?

时间: 8月13日(周五)16:30—18:30
费用: 免费

主持人:Margaux Lhermitte (Naco Shanghai)

本次茶话会将探讨酒店设计从全球到本土的融合, Margaux Lhermitte会先介绍他们的工作室, 然后展示近年来他们在亚洲完成的一些项目.

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
aaajiao
chenxu
mattmatt
AnnKeeTAN
laviny
korn
huo
yorphen
liuyan

(in total 9).

August 12, 2010

shanghai green drinks in August | 8月上海绿色畅饮

Filed under: Events — parisyxc @ 6:30 pm
bookable event

[lang_en]
shanghai green drinks

Green Drinks welcomes Stanley Chiu, consultant at Environmental Resources Management (ERM), to give a presentation on August 12, 2010. Chiu has been involved in developing a low carbon transition plan for a Chinese city, a GHG footprint for the British Pavilion at the World Expo, green buildings and environmental due diligence. In this talk, Stanley will describe his experience working with a local city government to develop a low carbon transition roadmap for the city.

When: August 12 from 6:30pm
Where: First floor, Building 4, Xin Dan Wei 727 Dingxi Road(Close to Yan’an Rd West), Changning District,Shanghai, China
webpage:www.xindanwei.com
Who: Everyone is welcome and it is FREE.
Why: Those interested in making the world a better and Greener place.
How: walk, bike, take a bus, or take the subway (line 3/4 Yan An West Road or line 2 Zhong Shan Park).

http://www.greendrinks.org/Shanghai

The event is FREE thanks to its sponsors. Drinks and light snacks will be provided.
If you or your company is interested in a more active role with Green Drinks please contact them. Visit http://www.greendrinks.org/Shanghai.

Arc8X Design. www.arc8x.com
Novah Furniture www.novah.cc
BEE inc. www.bee-incorporated.com
Muraya DCE www.muraya.com
InnoCSR www.innocsr.com
SealCarbon www.seal-carbon.com
LiveGreen will pass out 10 environmentally sound products! www.livegreen.com.cn

[/lang_en]

[lang_cn]
8月上海绿色畅饮

Stanley 是伊尔姆环境资源管理公司(ERM)的顾问。Stanley 参与的项目包括为某国内城市设计一个低碳发展的路线图,为世博的英国馆进行碳足迹盘查,绿色建筑及环境尽职调查。本次讲座,Stanley会跟大家分享他与某市政府合作编制一个低碳发展路线图的经验。

时间: 8月12日 晚6:30
地点: 中国上海市长宁区定西路727号映巷创意工场4号楼1楼(靠近延安西路) 新单位 参见网站 www.xindanwei.com
谁能参与: 所有人皆可免费参与
为什么参加: 想要让世界变得更好更环保
怎样到达: 步行,单车,乘公车或地铁

http://www.greendrinks.org/Shanghai

感谢我们的赞助商. 我们届时提供饮料和小点心.
如果你或是你的公司希望可以在Green Drinks中扮演更多的角色,请联系我们。

Arc8X Design. www.arc8x.com
Novah Furniture www.novah.cc
BEE inc. www.bee-incorporated.com
Muraya DCE www.muraya.com
InnoCSR www.innocsr.com
SealCarbon www.seal-carbon.com
本次活动中我们将抽取十位幸运者,并赠送由向绿环保友情提供的环保筷产品。www.livegreen.com.cn
[/lang_cn]


Registrered users for this event:
aaajiao
youcao
calvin
laviny
nini
bing
Beryl
vito1797
mindydong
ekstasis
huo
yorphen
liuyan

(in total 13).

August 6, 2010

xindanwei chitchat edition 16: The Beauty of CTM—The stories you may not know about the body and soul of Chinese people | 新单位茶话会第十六期:中医太美——你也许不了解的中国人的身体和灵魂

Filed under: Events — parisyxc @ 6:00 pm
bookable event

[lang_en]
xindanwei chitchat edition 16: The Beauty of CTM—The stories you may not know about the body and soul of Chinese people
Time: 18:00-20:00pm Friday August, 6th

Cost:free

Host:Being  Natural (合自然)

Being Natural is an organization,which is founded by a group of  inheritors, promoting Chinese Traditional Medicine lifestyle in modern age, we are committed to make CTM more funny,fashionable and easy to operate in daily life.
for more details about the host please check http://www.heziran.com/

[/lang_en]

[lang_cn]
新单位茶话会第十六期:中医太美——你也许不了解的中国人的身体和灵魂

时间: 8月6日(周五)18:00—20:00
费用: 免费

合自然是一个推广中医生活化的品牌,由古典中医的传承者创办,将古典中医讲得现代人喜欢听,方便用,是我们的目标.
合自然是一个传播中医生活化的网站,顾名思义就是推广中医之道让每个人生活得更美好。和其他中医传播者稍稍不同的是:我们觉得中医可以更加时尚生动有趣,而不仅仅是古书药方和白胡子。
合自然,希望是每个人的中医朋友,但我们不是医生,因此我们不看病,如果身体有不舒服,建议找有正规执业资格的医生就诊,以免延误病情。
合自然由一群中医爱好者共同维护,在版权上,我们遵从知识共享协议的“署名-非商业性使用-相同方式共享 (by-nc-sa)”,简单地说,就是欢迎转载,请注明作者和出处,不得用于商业用途。关于这个协议的细节,请参阅这里

作者介绍

明澄
一个被老胡漏卖到法国的艺术青年,从而有幸在神州大地上接触到了传统中医,继而被她的博大精深所震撼,义无反顾地投入了她的怀抱,最终和老胡成了同门,共同致力于中医生活化的推广。

老胡
曾经航海于大洲大洋,也曾将年轻人送去法国实现艺术梦想。后在某健康餐饮连锁品牌任管理层,贩卖健康生活。

最后,他选择了传统文化,从中医开始,走上缘医入道之路。师承民间正统中医传承,最想做的事情却不是当郎中,而是将中医生活化。江湖人称胡哥、胡药师,醒目的标志是胡子

了解更多信息可以登录合自然网站 http://www.heziran.com/

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
Yingeli
parisyxc
GaoxiaoFay
mayshaw
Yue
cuiyan
jerryzyn
laviny
arky
portlandwall
rhea
majestic
Xiaopo
kpdlxz
a2fish
aaajiao
YG
shireysp
julieyan
boluo
bruce
huyaoyao0419

(in total 22).

August 1, 2010

Street Made Global Exhibition Tour (Day 2) – Xindanwei | “街头制造”全球巡展·中国展新单位站(第二日)

Filed under: Events — parisyxc @ 10:00 am
bookable event

[lang_en]
<strong>Street Made Global Exhibition Tour (Day 2) – Xindanwei </strong>
Hosted by East China Normal University School of Design in partnership with Xindanwei, 
The One Minutes Foundation  (China), Saint-Etienne International Design Biennal and Art Channel of SMG(China)

<strong> Opening Party</strong>
16:30, Saturday, July 31st, 2010

<strong> Exhibition Date</strong>
Saturday July 31 2010  16:30 – 20:00
Sunday August 1, 2010 10:00 – 17:00

<strong>Cost</strong>
free

<strong> Exhibition Address</strong>
Address: 4C, Bld 4 IIInShanghai Hub,No.727 Dingxi Road,Changning District, Shanghai

<strong>Public Transportation </strong>
Bus: Line 946、71、127、57、925、925B、936、776
Metro Line 3 &amp; 4(Yan’an Rd West)

<strong> Co-Curators</strong>
Jennifer Rudkin /
Jiang Hongqing

<strong> Hotline</strong>
Xindanwei, 13621825849
Jennifer Rudkin 15021064943, Jiang Hongqing 13764376012

The street is somewhere we walk, live, work, parade, jostle, and sometimes even collide. Shanghai Street Made project aims to show the city today: a precarious equilibrium, by putting forward the contrasts which create the energy and the unique atmosphere of this vibrant city.

After 2 weeks of intensive work, 15 concepts have been developed by the students of East China Normal University School of Design  from product design, audiovisual and public art backgrounds. This is the FIRST time these prototypes are exhibited. They display their work showing broad interpretations of the Shanghai Street Made Life.

The work of this exhibition focuses on four main aspects:

- INSPIRATIONAL RESOURCE FOR CREATIVITY in all artistic fields, create applications which witness our time through the analysis of systems created by the language of Shanghai street furniture.
- HISTORICAL APPROACH since its goal is to show today’s era, to freeze a moment of history in continuous change.
- ECOLOGICAL APPROACH since the players themselves apply a process involving material recuperation and recycling.
- SOCIAL APPROACH as we observe the skills developed by the people in need in order to complete their everyday actions: earn money, eat, clean…

Come to try them out and be part of the STREET MADE life!

[/lang_en]

[lang_cn]
“街头制造”全球巡展·中国展新单位站(第二日)

<strong> 开幕派对时间:</strong>
7月31日周六 16:30

<strong> 展览时间:</strong>
7月31日周六16:30-20:00
8月1日周日10:00-17:00

<strong>费用:</strong>
免费

<strong>展览地址:</strong>
中国上海市长宁区定西路727号映巷创意工场4号楼4楼C座(靠近延安西路)

<strong>公交</strong>:
946、71、127、57、925、925B、936、776等 地铁:三、四号线(延安西路站)

<strong> 联合策展人:</strong>
Jennifer Rudkin /
Jiang Hongqing

<strong> 联络方式</strong>:
新单位 13621825849
Jennifer Rudkin 15021064943, Jiang Hongqing 13764376012

上海是一座极具当代性的大都市,各个时代风格迥异的建筑与来自世界不同地域的人们相聚在此,直至今日仍然日夜兼程地堆砌这个非凡的工程。上海是一个新潮与陈旧、高楼与棚户、跑车与自行车的混合体,这种高度的反差同时也产生令人敬畏的力量与美混合的魅力。上海的居民独特的生活设计美学渗入他们生活的各个层面:一些人为了生存努力赚钱,由此“设计”出种种好用的、奇特的物品和工具,用自己的方式对废弃物进行回收再生创造。上海“街头制造”计划是展示变动中的“现在进行时”,在不确定中寻找平衡,是对这个不断生长中的独特城市的各种对立问题的探讨。

在两周高强度的工作坊后, 华东师范大学的学生在产品设计, 视听艺术, 公共艺术领域创作了15个新的概念产品. 这次是第一次将这些产品原型和概念向公众开放. 他们用他们的作品良好的诠释了对上海街头制造的理解.

<strong>展览主要集中体现以下四个要素:</strong>
创意新思维:本计划通过对上海街区本身自存的创意美学系统分析,建立一种独特的创意语言;
历史见证:本计划重构这个独特时代的见证:是对一个即将消逝的变革时代的致敬;
生态学意义:可回收再生的生活态度具有生态学意义;
社会学意义:本计划通过对上海居民基本生活的细致观察:吃饭、洗衣服、赚钱……

欢迎前来参观并试用

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
MAOMAO
strummer

(in total 2).

July 31, 2010

Street Made Global Exhibition Tour – Xindanwei | “街头制造”全球巡展·中国展新单位站

Filed under: Events — parisyxc @ 4:30 pm
bookable event

[lang_en]
Street Made Global Exhibition Tour – Xindanwei
Hosted by East China Normal University School of Design in partnership with Xindanwei, 
The One Minutes Foundation  (China), Saint-Etienne International Design Biennal and Art Channel of SMG(China)

Opening Party
16:30, Saturday, July 31st, 2010

Exhibition Date
Saturday July 31 2010  16:30 – 20:00
Sunday August 1, 2010 10:00 – 17:00

Cost
free

Exhibition Address
Address: 4C, Bld 4 IIInShanghai Hub,No.727 Dingxi Road,Changning District, Shanghai

Public Transportation
Bus: Line 946、71、127、57、925、925B、936、776
Metro Line 3 & 4(Yan’an Rd West)

Co-Curators
Jennifer Rudkin /
Jiang Hongqing

Hotline
Xindanwei, 13621825849
Jennifer Rudkin 15021064943, Jiang Hongqing 13764376012

The street is somewhere we walk, live, work, parade, jostle, and sometimes even collide. Shanghai Street Made project aims to show the city today: a precarious equilibrium, by putting forward the contrasts which create the energy and the unique atmosphere of this vibrant city.

After 2 weeks of intensive work, 15 concepts have been developed by the students of East China Normal University School of Design  from product design, audiovisual and public art backgrounds. This is the FIRST time these prototypes are exhibited. They display their work showing broad interpretations of the Shanghai Street Made Life.

The work of this exhibition focuses on four main aspects:

- INSPIRATIONAL RESOURCE FOR CREATIVITY in all artistic fields, create applications which witness our time through the analysis of systems created by the language of Shanghai street furniture.
- HISTORICAL APPROACH since its goal is to show today’s era, to freeze a moment of history in continuous change.
- ECOLOGICAL APPROACH since the players themselves apply a process involving material recuperation and recycling.
- SOCIAL APPROACH as we observe the skills developed by the people in need in order to complete their everyday actions: earn money, eat, clean…

Come to try them out and be part of the STREET MADE life!

[/lang_en]

[lang_cn]
“街头制造”全球巡展·中国展新单位站

开幕派对时间:
7月31日周六 16:30

展览时间:
7月31日周六16:30-20:00
8月1日周日10:00-17:00

费用:
免费

展览地址:
中国上海市长宁区定西路727号映巷创意工场4号楼4楼C座(靠近延安西路)

公交:
946、71、127、57、925、925B、936、776等 地铁:三、四号线(延安西路站)

联合策展人:
Jennifer Rudkin /
Jiang Hongqing

联络方式:
新单位 13621825849
Jennifer Rudkin 15021064943, Jiang Hongqing 13764376012

上海是一座极具当代性的大都市,各个时代风格迥异的建筑与来自世界不同地域的人们相聚在此,直至今日仍然日夜兼程地堆砌这个非凡的工程。上海是一个新潮与陈旧、高楼与棚户、跑车与自行车的混合体,这种高度的反差同时也产生令人敬畏的力量与美混合的魅力。上海的居民独特的生活设计美学渗入他们生活的各个层面:一些人为了生存努力赚钱,由此“设计”出种种好用的、奇特的物品和工具,用自己的方式对废弃物进行回收再生创造。上海“街头制造”计划是展示变动中的“现在进行时”,在不确定中寻找平衡,是对这个不断生长中的独特城市的各种对立问题的探讨。

在两周高强度的工作坊后, 华东师范大学的学生在产品设计, 视听艺术, 公共艺术领域创作了15个新的概念产品. 这次是第一次将这些产品原型和概念向公众开放. 他们用他们的作品良好的诠释了对上海街头制造的理解.

展览主要集中体现以下四个要素:
创意新思维:本计划通过对上海街区本身自存的创意美学系统分析,建立一种独特的创意语言;
历史见证:本计划重构这个独特时代的见证:是对一个即将消逝的变革时代的致敬;
生态学意义:可回收再生的生活态度具有生态学意义;
社会学意义:本计划通过对上海居民基本生活的细致观察:吃饭、洗衣服、赚钱……

欢迎前来参观并试用

[/lang_cn]


Registrered users for this event:
parisyxc
Elsie
liuyan
lucia
whjanet
difei
nini
mono
ben
linggu
mutianliao
olanda
angelia2041
alice2167
aaajiao
nine
honeymonkey
escapesoon
eronbue
zzway
mashujun310
ya_jing415
chenxu
james
vivi

(in total 25).
« Newer PostsOlder Posts »

Powered by WordPress